Слово и фраза: Искать: Сортировать по:
Форумы на Sostav.ru / Курилка / Перевод через Гугл советских песен
это нереально несмешно, но узнаваемо

Profile
pelvis©
CMS Maker
Постов: 2504
Дата регистрации: 24.11.2005
Gil was a painter,
Had the House and Canvas,
But he loved actress,
Tu that loved flowers.

He then sold his house,
Sold paintings and shelter
And for all the money bought
A whole sea of flowers.

Fame:
A million, million, million Cristo roses,
From the window, out of the window, you are seeing out of the window.
Who love, love those who love and seriously
His life for you to make flowers.

The morning you wake of the box:
Maybe you came down with mad?
As a continuation of sleep
The area is full of flowers.

Poholodeet soul:
What a richer chudit here?
And just below it breathing
The poor face painter.

The meeting was short
On the night train took her,
But her life was
Song insane roses.

Lived a painter,
Many ills postponed it,
But his life was
A whole area of colors.

Вот пример №1. Кто угадает - с меня пиво ;)
--------
Schnabl изделия для СКС. Выстраиваем продажи.
Производство светодиодных светильников для вашего офиса. Берегите зрение!

Да 0 Нет 0
Пользователь в OffLine Послать приватное сообщение Добавить пользователя в список друзей Сайт пользователя 19.10.2007 21:42
цитата
Profile
MiuMitsu©

Постов: 911
Дата регистрации: 21.03.2007
Уважаемый, это ж творение Раймонда Паулса "Миллион алых роз" =)))))) Исполнитель Пугачева А.Б.

ЗЫ: Что с пивом?
--------
Кстати, \"ёмкость рынка\" и \"доли конкурентов\" соотносятся между собой также, как \"канал\" и \"канализация\"...(c) hvn

Да 0 Нет 0
Пользователь в OffLine Послать приватное сообщение Добавить пользователя в список друзей 19.10.2007 21:46
цитата
Profile
pelvis©
CMS Maker
Постов: 2504
Дата регистрации: 24.11.2005
для: MiuMitsu© запросто!
Теперь усложним задачу: транслит одной песни

И вилл бе лонг биcыcле пумп.
Ин хис деаф Меадов стоп.
Нарва боуqует оф фловерс анд Гифц
Ше вас а гирл тхат лове.

Ит вилл, бут баcк ин тхе лате хоур,
Вхен фог анд cлоуд сад,
Ит вилл нот раисе еые
Нот евен смилед ... велл, анд лет.

И вилл саы ит: витх анотхер привате
Абоут оур меетингс форготтен ыоу
Анд беcаусе ат тхе меморы абоут ме
Таке соме оф тхесе литтле фловерс!


И вилл бе лонг биcыcле пумп.
Ин хис деаф Меадов стоп.
И jуст вант cлаимед боуqует
Тхат гирл тхат лове ...
--------
Schnabl изделия для СКС. Выстраиваем продажи.
Производство светодиодных светильников для вашего офиса. Берегите зрение!

Да 0 Нет 0
Пользователь в OffLine Послать приватное сообщение Добавить пользователя в список друзей Сайт пользователя 19.10.2007 21:50
цитата
Profile
MBG©

Постов: 1529
Дата регистрации: 05.02.2004
для: pelvis© "Я буду долго гнать велосипед" ?
--------

Все витамины интернета

Да 0 Нет 0
Пользователь в OffLine Послать приватное сообщение Добавить пользователя в список друзей 19.10.2007 22:49
цитата
Profile
pelvis©
CMS Maker
Постов: 2504
Дата регистрации: 24.11.2005
для: MBG© с меня причитается, когда?
--------
Schnabl изделия для СКС. Выстраиваем продажи.
Производство светодиодных светильников для вашего офиса. Берегите зрение!

Да 0 Нет 0
Пользователь в OffLine Послать приватное сообщение Добавить пользователя в список друзей Сайт пользователя 19.10.2007 22:51
цитата
Profile
MBG©

Постов: 1529
Дата регистрации: 05.02.2004
для: pelvis© Дык всегда за, вот когда у нас в этому году будут отмечать День маркетолога? то ли 25 октября, то ли 11 ноября? Надо решить и ... пойти в ресторан с караоке!
--------

Все витамины интернета

Да 0 Нет 0
Пользователь в OffLine Послать приватное сообщение Добавить пользователя в список друзей 19.10.2007 22:58
цитата
Profile
pelvis©
CMS Maker
Постов: 2504
Дата регистрации: 24.11.2005
для: MBG© за караоке, +1, спою, если не напьюсь
--------
Schnabl изделия для СКС. Выстраиваем продажи.
Производство светодиодных светильников для вашего офиса. Берегите зрение!

Да 0 Нет 0
Пользователь в OffLine Послать приватное сообщение Добавить пользователя в список друзей Сайт пользователя 19.10.2007 23:15
цитата
Profile
IR©
Маркетолог - международник
Постов: 5658
Дата регистрации: 27.01.2007
А вот ещё перевод через Бабел Фиш:
"union inviolable of the republics of the free of splatila
forever great russia yes is in good health the
created with the will of the people united powerful soviet union"

PS последняя строчка очень похожа на последную строчку про властелина мордора ...
--------
marketer marketiri lupus est ...

Да 0 Нет 0
Пользователь в OffLine Послать приватное сообщение Добавить пользователя в список друзей 19.10.2007 23:59
цитата
Profile
pelvis©
CMS Maker
Постов: 2504
Дата регистрации: 24.11.2005
Полю через снег
На одной лошади открытых санях,
В областях мы,
Смеющийся всем пути;
Звонки на Супер - хвост кольцом,
сделать духи светлые,
Что это весело ехать и петь
Зимой песню сегодня вечером, O
Джингле колоколов звонок колокола,
сюжет все время!
О какой это удовольствие ездить
В одной упряжке коня открыть (повторяю)
День или два назад
Я думал бы принять езды,
И вскоре Мисс Fanny Bright
Разве сидящих на моей стороне;
Лошадь была мяса и невьющийся;
Несчастье, как его партии;
Он взял в банке течением,
И мы, мы получили upsot.O
Джингле Bells, Bells Джингле,
Джингле все пути!
о чем это весело ездить
В одной упряжке коня открытым. (повторяю)
День или два назад
рассказ я должен сказать
Я выходил на снегу
И в моем назад я упал;
Личный ехал на
В одной упряжке коня открытой,
Он засмеялся, как
Я растянутое ложь,
Но быстро вынудили вдали, O
Джингле Bells, Bells Джингле,
Джингле все пути!
о чем это весело ездить
В одной упряжке коня открытым. (повторяю)
Теперь местах белый
Go она пока вы молодые,
Взять девочек сегодня
И этой зимой петь песни;
Просто получить Дочь подробно залива
2 - 40, как его скорость
Хич его открыть сани
И трещина! Вам возглавить, O
Джингле Bells, Bells Джингле,
Джингле все пути!
о чем это весело ездить
В одной упряжке коня открыть
--------
Schnabl изделия для СКС. Выстраиваем продажи.
Производство светодиодных светильников для вашего офиса. Берегите зрение!

Да 0 Нет 0
Пользователь в OffLine Послать приватное сообщение Добавить пользователя в список друзей Сайт пользователя 20.10.2007 00:16
цитата
Profile
IR©
Маркетолог - международник
Постов: 5658
Дата регистрации: 27.01.2007
для: pelvis©
Вчера Все мои тревоги показались до тех пор отсутствующими теперь оно смотрят как если бы они должны здесь остаться, я верят внутри вчера Неожиданно Я не буду половиной человека, котор я использовал быть там буду тенью вися над мной, вчера пришел неожиданно Почему она должна пойти я не знайте она не сказало я сказало что-то неправильное теперь я длиной для вчера Вчера Влюбленностью была такая легкая игра для того чтобы сыграть теперь меня место спрятать отсутствующий , я верит внутри вчера Почему она должна пойти я не знайте она не сказало я сказало что-то неправильное теперь я длиной для вчера Вчера Влюбленностью была такая легкая игра для того чтобы сыграть теперь меня место спрятать отсутствующий, я верит внутри вчера
--------
marketer marketiri lupus est ...

Да 0 Нет 0
Пользователь в OffLine Послать приватное сообщение Добавить пользователя в список друзей 20.10.2007 00:26
цитата
Profile
Tori©
экспериментатор
Постов: 1132
Дата регистрации: 15.09.2004
для: IgorRudy©
Извращенный перевод The Beatles' Yesterday однако!
--------
Искренность в небольших дозах опасна; в больших - смертоносна...

Да 0 Нет 0
Пользователь в OffLine Послать приватное сообщение Добавить пользователя в список друзей 22.10.2007 11:45
цитата
Profile
Gavriil©
Настроения! Дайте два... Креативный проповедник
Постов: 4448
Дата регистрации: 23.11.2004

Цитата, автор Tori:

для: IgorRudy©
Извращенный перевод The Beatles' Yesterday однако!


Но извращения потеряются, если ее зарифмовать... а если при этом ее еще и "вложить в уста" веселого рисованного Страуса на ритмичный мотив ... ;)
--------
"На вопрос какие времена (года) знает мой ребенок, он ответил: "зима, весна, ноябрь, март и пятница." Тут , похоже такая же путаница..."(с) inny

Да 0 Нет 0
Пользователь в OffLine Послать приватное сообщение Добавить пользователя в список друзей 22.10.2007 13:59
цитата
Profile
IR©
Маркетолог - международник
Постов: 5658
Дата регистрации: 27.01.2007

Цитата, автор Tori:

для: IgorRudy©
Извращенный перевод The Beatles' Yesterday однако!

Но даже в таком переводе остаётся глубина мысли!
--------
marketer marketiri lupus est ...

Да 0 Нет 0
Пользователь в OffLine Послать приватное сообщение Добавить пользователя в список друзей 22.10.2007 19:40
цитата
В настоящий момент эту тему просматривают: участников - 0, гостей - 1.
Только зарегистрированные пользователи могут оставлять сообщения в этом форуме


Форумы на Sostav.ru / Курилка / Перевод через Гугл советских песен
© "ООО Состав.ру" 1998-2025

тел/факс: +7 495 225 1331 адрес: 109004, Москва, Пестовский пер., д. 16, стр. 2

При использовании материалов портала ссылка на Sostav.ru обязательна!
Администрация Sostav.ru просит Вас сообщать о всех замеченных технических неполадках на E-mail
Rambler's Top100   18+   Словарь маркетинговых терминов